En Tenerife Sur, tu cliente no habla español

Una carta multilingüe profesional es una carta diseñada y traducida por personas —no por Google Translate— a los idiomas de tu clientela real, pensada para que el cliente entienda y pida en segundos. En B22G hemos diseñado más de 60.000 menús para restaurantes de Tenerife desde 2014.

Británicos, alemanes, rusos, franceses, nórdicos… La mayoría de tus mesas son de fuera. Si la carta solo está en español o mal traducida, el cliente tarda, pregunta, pide a lo seguro y gasta menos. Una carta bien diseñada y traducida hace el trabajo del camarero: explica, sugiere los platos de más margen y deja claro qué pedir. La carta no es papel: es tu mejor comercial en la mesa.

Cartas que se entienden y que venden

🎨 Diseño

Diseño y estructura que vende

Orden por secciones, jerarquía visual y colocación de los platos de más margen donde la vista cae primero. Diseño que sube el ticket sin que se note.

🌍 Idiomas

Traducción real, no Google Translate

ES / EN / DE / RU / FR revisadas por personas. En hostelería una mala traducción resta credibilidad y genera errores de pedido. Cuidamos los nombres de platos y los matices.

📱 QR + impresión

QR y carta impresa coordinados

Carta impresa cuidada para la mesa y QR para idiomas extra y cambios rápidos. Mismo diseño en ambos. Producción propia en Tenerife Sur.

⚠️ Alérgenos

Alérgenos y ediciones ágiles

Gestión de alérgenos según la normativa europea (Reg. 1169/2011) y cambios de precios o platos sin rehacer la carta de cero cada temporada.

Los idiomas de Tenerife Sur

Partimos del español y el inglés y añadimos según tu clientela real. Lo decidimos juntos mirando de dónde viene tu mesa.

  • Español (base)
  • Inglés (imprescindible)
  • Alemán (gran peso en el sur)
  • Ruso
  • Francés
  • Otros bajo demanda

Lo que sueles preguntarte

¿En qué idiomas hacéis las cartas?

Lo habitual es ES/EN/DE; añadimos ruso, francés u otros según tu clientela. Traducción real revisada, no Google Translate.

¿QR o carta impresa?

Lo ideal es combinar: impresa cuidada para la mesa y QR para idiomas extra, alérgenos y cambios rápidos. Te montamos las dos con el mismo diseño.

¿Cambiáis precios cuando los actualizo?

Sí, con ediciones ágiles: nos dices el cambio y te devolvemos la carta lista para imprimir o el QR actualizado, sin rehacerla entera.

¿Le echamos un ojo a tu carta?

Diagnóstico gratuito: te decimos qué cambiar en tu carta para que se entienda mejor y suba el ticket. Sin compromiso.

Relacionado: Pack Restaurante 360° · Web con reservas